Angesichts des Kinostarts von "Asterix & Obelix - Im Auftrag ihrer Majestät" (am 18. Oktober) werfen wir einen ausführlichen Blick auf den abwechslungsreichen Widerstandskampf der gallischen Kulthelden.
In Deutschland erscheinen erste Übersetzungen der Asterix-Comics in der Comic-Reihe Lupo. Doch das französische Original ist in der deutschen Version kaum noch wiederzuerkennen: Aus Asterix & Obelix werden die Germanen Siggi & Babarras, die Handlung wird auf die deutsche Rheinseite verlegt und die Geschehnisse mit Anspielungen auf die politische Situation in Deutschland gespickt. Das Beispiel zeigt oben die Übersetzung von 1965/66 und darunter die heute verbreitete Fassung. Nach dieser negativen Erfahrung beschließen Goscinny & Uderzo, die Übersetzungen ihrer Werke ab sofort streng zu kontrollieren.
-
Lasse
-
Venom
-
Cinekaholic
-
- Blade
- Captain America 4: Brave New World
- Thunderbolts
- Avengers 6: Secret Wars
- The Fantastic Four
- Mufasa: Der König der Löwen
- Hagen
- Schneewittchen
- Avatar 3