Der Schauspieler Dennis Quaid hatte die ehrenvolle Aufgabe, zu verkünden, welche Schauspielerinnen für ihre Leistungen in einer Hauptrolle mit einer Golden-Globe-Nominierung bedacht werden. Allem Anschein nach hat er sich nicht damit auseinandergesetzt, wie die Namen der Damen ausgesprochen werden. So stolperte er über den irisch-gälischen Namen der Schauspielerin Saoirse Ronan, die für ihre Rolle in dem Liebesdrama „Brooklyn - Eine Liebe zwischen zwei Welten“ nominiert wurde. Heraus kam dabei etwas, das wie „Sheesha“ Ronan klingt.
Der Patzer erinnerte die Zuhörer nur allzu sehr an John Travoltas peinlichen Auftritt bei der Oscar-Verleihung 2014, als er die Sängerin Idina Menzel als Adele Dazeem ankündigte.
Sofort hagelte es Tweets und Kommentare, in denen Zuschauer sich über Quaids falsche Aussprache lustig machten:
Bis zur Verleihung der Golden Globes im Januar 2016 bleibt den Laudatoren noch ein wenig Zeit, die korrekte Aussprache des Namens der irischen Schauspielerin zu üben, was dann etwa klingen sollte wie „Seer-sha“. Am 21. Janaur 2016 startet die Romanverfilmung „Brooklyn“ mit Saoirse Ronan in den hiesigen Kinos.